Sentence

彼はよくつまらぬことにかっとなる。

(かれ)はよくつまらぬことにかっとなる。
He often gets worked up over little things.
Sentence

彼はよくつまらないことで腹を立てる。

(かれ)はよくつまらないことで(はら)()てる。
He often gets angry about trifles.
Sentence

その女優はつまらぬ芝居を活気づけた。

その女優(じょゆう)はつまらぬ芝居(しばい)活気(かっき)づけた。
The actress brought the whole silly play to life.
Sentence

彼女はつまらない事ですぐ気分を害する。

彼女(かのじょ)はつまらない(こと)ですぐ気分(きぶん)(がい)する。
She easily takes offence at trifles.
Sentence

つまらないことに時間を無駄に過ごすな。

つまらないことに時間(じかん)無駄(むだ)()ごすな。
Don't waste time on trifles.
Sentence

彼はいつもつまらぬことでくよくよする。

(かれ)はいつもつまらぬことでくよくよする。
He always worries about minor points.
Sentence

講演は長たらしくて私はつまらなくなった。

講演(こうえん)(なが)たらしくて(わたし)はつまらなくなった。
The lengthy lecture palled on me.
Sentence

世間は彼をつまらない人物とみなしている。

世間(せけん)(かれ)をつまらない人物(じんぶつ)とみなしている。
People regard him as nothing.
Sentence

彼らはつまらないことで互いにけんかをした。

(かれ)らはつまらないことで(たが)いにけんかをした。
They fell out with each other over trifles.
Sentence

つまらない手出しをしてやぶへびに終わった。

つまらない手出(てだ)しをしてやぶへびに()わった。
He meddled where he wasn't wanted and it backfired on him.