Sentence

彼は今日から1週間後、つまり12月10日に帰ってくる。

(かれ)今日(きょう)から1週間後(しゅうかんご)、つまり12(じゅうにがつ)10(にち)(かえ)ってくる。
He will be back a week from today, that is, on December 10.
Sentence

私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。

(わたし)彼女(かのじょ)を5(にち)(まえ)、つまりこの(まえ)金曜日(きんようび)(えき)()かけた。
I saw her at the station five days ago, that is, last Friday.
Sentence

問題はこうなるのだ.つまり誰が彼女に電話をかけたかだ。

問題(もんだい)はこうなるのだ.つまり(だれ)彼女(かのじょ)電話(でんわ)をかけたかだ。
The question is this: who called her on the phone?
Sentence

私はその問がわからない。つまり、それを全く理解できない。

(わたし)はその(とい)がわからない。つまり、それを(まった)理解(りかい)できない。
I do not understand the problem; I could make neither head nor tail of it.
Sentence

それは今日から一週間後、つまり5月3日に行われるだろう。

それは今日(きょう)から(いち)週間後(しゅうかんご)、つまり5(ごがつ)(にち)(おこな)われるだろう。
It will be done a week from today, that is, on May 3.
Sentence

それはこれから1週間後、つまり5月3日に行われるだろう。

それはこれから1週間後(しゅうかんご)、つまり5(ごがつ)(にち)(おこな)われるだろう。
It will be done a week from today, that is, on May 3.
Sentence

私はその問題がわからない。つまり、それを全く理解できない。

(わたし)はその問題(もんだい)がわからない。つまり、それを(まった)理解(りかい)できない。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.
Sentence

進行形の文では、動詞のing形、つまり現在分詞となります。

進行形(しんこうがた)(ぶん)では、動詞(どうし)のing(がた)、つまり現在(げんざい)分詞(ぶんし)となります。
In a progressive tense sentence it becomes the -ing form verb, that is the present participle.
Sentence

彼はとても太っている、つまり、300ポンドも体重があるのだ。

(かれ)はとても(ふと)っている、つまり、300ポンドも体重(たいじゅう)があるのだ。
He is very fat, that is, he weighs 300 pounds.
Sentence

カリフォルニアには有名な大木、つまり、いわゆる森の王者がある。

カリフォルニアには有名(ゆうめい)大木(たいぼく)、つまり、いわゆる(もり)王者(おうじゃ)がある。
In California are the famous big trees, or "forest kings" as they are called.