彼はとても太っている、つまり、300ポンドも体重があるのだ。

Sentence Analyzer

とても 太っている つまり ぽんど 体重 ある

English Translation

He is very fat, that is, he weighs 300 pounds.

Furigana

(かれ)はとても(ふと)っている、つまり、300ポンドも体重(たいじゅう)があるのだ。

Romanji

Kare wa totemo futotteiru, tsumari, san zero zero pondo mo taijū ga aru no da.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
迚も (とても、とっても)
very; awfully; exceedingly; (not) at all; by no means; simply (cannot)
太る (ふとる)
to grow fat (stout, plump); to become fat; to gain weight
詰まり (つまり)
that is to say; that is; in other words; I mean; in short; in brief; to sum up; ultimately; in the end; in the long run; when all is said and done; what it all comes down to; when you get right down to it; basically; clogging; obstruction; stuffing; (degree of) blockage; shrinkage; end; conclusion; dead end; corner; distress; being at the end of one's rope
(さん、み)
three; tri-
(まる)
circle (sometimes used for zero); 'correct' (when marking); symbol used as a placeholder (either because a number of other words could be used in that position, or because of censorship); period; full stop; maru mark; semivoiced sound; p-sound
ポンド (ポンド)
pound (unit of weight); pound (currency); pound sterling; pond
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
体重 (たいじゅう)
body weight; one's weight
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
有る (ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: タイ、 タ、 ふと.い、 ふと.る
Meanings: plump, thick, big around
Readings: タイ、 テイ、 からだ、 かたち
Meanings: body, substance, object, reality, counter for images
Readings: ジュウ、 チョウ、 え、 おも.い、 おも.り、 おも.なう、 かさ.ねる、 かさ.なる、 おも
Meanings: heavy, heap up, pile up, nest of boxes, -fold