Sentence

何よりもまず、老人に親切にするように努めなさい。

(なに)よりもまず、老人(ろうじん)親切(しんせつ)にするように(つと)めなさい。
Above all, try to be kind to the old.
Sentence

お年寄りにはできるだけ親切にしなくてはいけません。

年寄(としよ)りにはできるだけ親切(しんせつ)にしなくてはいけません。
We must be as kind to old people as possible.
Sentence

彼女は私にそのことを知らせてくれるほど親切だった。

彼女(かのじょ)(わたし)にそのことを()らせてくれるほど親切(しんせつ)だった。
She was so kind as to inform me of it.
Sentence

彼女が親切にしてくれたお返しに花を差し上げなさい。

彼女(かのじょ)親切(しんせつ)にしてくれたお(かえ)しに(はな)()()げなさい。
Give her some flowers in return for her kindness.
Sentence

彼らの家にいたとき、とても親切にしてもらったから。

(かれ)らの(いえ)にいたとき、とても親切(しんせつ)にしてもらったから。
They were very kind to me when I was at their house.
Sentence

彼は生まれつき親切な人手、近所の子供に人気がある。

(かれ)()まれつき親切(しんせつ)人手(ひとで)近所(きんじょ)子供(こども)人気(にんき)がある。
He is by nature a kind person and is popular with the children in his neighborhood.
Sentence

わざわざ助けてくださるなんて、あなたはご親切です。

わざわざ(たす)けてくださるなんて、あなたはご親切(しんせつ)です。
It is kind of you go out of your way to help me.
Sentence

ナンシーはおとなしいというよりはむしろ親切である。

ナンシーはおとなしいというよりはむしろ親切(しんせつ)である。
Nancy is kind rather than gentle.
Sentence

どこへ行っても、親切で心の広い人々に出会いますよ。

どこへ()っても、親切(しんせつ)(こころ)(ひろ)人々(ひとびと)出会(であ)いますよ。
Wherever you go, you will meet people who are kind and generous.
Sentence

その人は親切にもその店まで連れて行ってくれました。

その(ひと)親切(しんせつ)にもその(みせ)まで(つい)れて()ってくれました。
He was kind enough to take him to the shop.