Sentence

自分の好みにぴったり合う靴が見つからなかった。

自分(じぶん)(この)みにぴったり()(くつ)()つからなかった。
I found no shoes completely to my taste.
Sentence

彼は授業中漫画本を読んでいるところを見つかった。

(かれ)授業中(じゅぎょうちゅう)漫画(まんが)(ほん)()んでいるところを()つかった。
He was caught reading a comic book in class.
Sentence

見つかったが最後、真珠は取り上げられてしますぞ。

()つかったが最後(さいご)真珠(しんじゅ)()()げられてしますぞ。
Whoever finds us will take the pearl.
Sentence

ライターをあちらこちら探したが見つからなかった。

ライターをあちらこちら(さが)したが()つからなかった。
I searched high and low for my lighter but couldn't find it.
Sentence

パスポートが見つからなかった時、とてもあせった。

パスポートが()つからなかった(とき)、とてもあせった。
I became very nervous when I couldn't locate my passport.
Sentence

どんなに探しても無くした時計は見つからなかった。

どんなに(さが)しても()くした時計(とけい)()つからなかった。
Look as I might, nowhere could I find my lost watch.
Sentence

その問題の解決に何か手がかりは見付かりましたか。

その問題(もんだい)解決(かいけつ)(なに)()がかりは見付(みつ)かりましたか。
Have you found any clues to the problem?
Sentence

彼は試験でカンニングをしているところを見つかった。

(かれ)試験(しけん)でカンニングをしているところを()つかった。
He was caught cheating in the exam.
Sentence

右折しなさい、そうすれば私の事務所が見つかります。

右折(うせつ)しなさい、そうすれば(わたし)事務所(じむしょ)()つかります。
Turn to the right, and you'll find my office.
Sentence

どこへ行こうとも、彼の悪行の例が見つかるでしょう。

どこへ()こうとも、(かれ)悪行(あくぎょう)(れい)()つかるでしょう。
Wherever you may go, you may find examples of his evil doings.