Sentence

この語学センターでは、英語をはじめ世界15か国の外国語が学べる。

この語学(ごがく)センターでは、英語(えいご)をはじめ世界(せかい)15か(こく)外国語(がいこくご)(まな)べる。
At this language centre, about 15 international languages are taught, including English.
Sentence

若いときもっと一生懸命英語を勉強しておけばよかったと後悔している。

(わか)いときもっと一生懸命(いっしょうけんめい)英語(えいご)勉強(べんきょう)しておけばよかったと後悔(こうかい)している。
I wish I had studied English harder when I was young.
Sentence

私の姉は大学を卒業するときには10年英語を勉強したことになります。

(わたし)(あね)大学(だいがく)卒業(そつぎょう)するときには10(ねん)英語(えいご)勉強(べんきょう)したことになります。
My sister will have been studying English for ten years when she graduates from her college.
Sentence

残りの6億人にとって、英語は第二言語あるいは外国語になっています。

(のこ)りの6(おく)(にん)にとって、英語(えいご)(だい)()言語(げんご)あるいは外国語(がいこくご)になっています。
For the other 600 million people, English is either a second language or a foreign language.
Sentence

英語を学ぼうとする学生は一冊良い英英辞典を手元に置いておくべきだ。

英語(えいご)(まな)ぼうとする学生(がくせい)(いち)(さつ)()(えい)(えい)辞典(じてん)手元(てもと)()いておくべきだ。
All students of English should have a good English-English dictionary at hand.
Sentence

このように平易な英語でかかれているので、この本は初心者の役に立つ。

このように平易(へいい)英語(えいご)でかかれているので、この(ほん)初心者(しょしんしゃ)(やく)()つ。
Written as it is plain English, this book is useful for beginners.
Sentence

彼女は英語は言うまでもなく、フランス語やドイツ語も話すことができる。

彼女(かのじょ)英語(えいご)()うまでもなく、フランス()やドイツ()(はな)すことができる。
She can speak French and German, not to speak of English.
Sentence

彼に伝言を英語で理解させるのに、少なくとも30分はかかってしまった。

(かれ)伝言(でんごん)英語(えいご)理解(りかい)させるのに、(すく)なくとも30(ふん)はかかってしまった。
It took me at least half an hour to get the message across to him in English.
Sentence

どんなに一生懸命英語を勉強しても、一年やそこらではマスターできない。

どんなに一生懸命(いっしょうけんめい)英語(えいご)勉強(べんきょう)しても、(いち)(ねん)やそこらではマスターできない。
No matter how hard you may study English, you cannot master it in a year or so.
Sentence

このとおりやさしい英語で書かれているので、その本は初心者向きである。

このとおりやさしい英語(えいご)()かれているので、その(ほん)初心者向(しょしんしゃむ)きである。
Written as it is in plain English, the book is suitable for beginners.