Sentence

私は両親の耐えない苦労の種だった。

(わたし)両親(りょうしん)()えない苦労(くろう)(たね)だった。
I was a constant torment to my parents.
Sentence

私は収支を合わすのに苦労しました。

(わたし)収支(しゅうし)()わすのに苦労(くろう)しました。
I had a hard time making both ends meet.
Sentence

君はいつも取り越し苦労をしている。

(きみ)はいつも()()苦労(ぐろう)をしている。
You're always anticipating trouble.
Sentence

気苦労で彼女は10歳もふけこんだ。

気苦労(きぐろう)彼女(かのじょ)は10(さい)もふけこんだ。
Care has made her look ten years older.
Sentence

それを修理してもらうのに苦労した。

それを修理(しゅうり)してもらうのに苦労(くろう)した。
I had difficulty in having it repaired.
Sentence

彼はホテルにたどり着くのに苦労した。

(かれ)はホテルにたどり()くのに苦労(くろう)した。
He had difficulty in finding his way to the hotel.
Sentence

私は駅で切符を探すのに大変苦労した。

(わたし)(えき)切符(きっぷ)(さが)すのに大変(たいへん)苦労(くろう)した。
I had great difficulty in finding my ticket at the station.
Sentence

金持ちも貧しい人と同様に苦労がある。

金持(かねも)ちも(まず)しい(ひと)同様(どうよう)苦労(くろう)がある。
The rich have trouble as well as the poor.
Sentence

会社は今、苦労しながら成長している。

会社(かいしゃ)(いま)苦労(くろう)しながら成長(せいちょう)している。
The company has growing pains now.
Sentence

だれでも苦労の無い生活を望んでいる。

だれでも苦労(くろう)()生活(せいかつ)(のぞ)んでいる。
Every one wants to live free from care.