Sentence

彼はよく近所の腕白小僧たちをののしったものだ。

(かれ)はよく近所(きんじょ)腕白(わんぱく)小僧(こぞう)たちをののしったものだ。
He would swear at the naughty boys in the neighborhood.
Sentence

彼はスキーをしているときに、転んで腕を折った。

(かれ)はスキーをしているときに、(ころ)んで(うで)()った。
He fell and broke his arm while he was skiing.
Sentence

彼はこれまでにいなかったほどの腕前の外科医だ。

(かれ)はこれまでにいなかったほどの腕前(うでまえ)外科医(げかい)だ。
He is as skillful a surgeon as ever lived.
Sentence

彼が腕を折ったのは氷の上で滑って転んだためだ。

(かれ)(うで)()ったのは(こおり)(うえ)(すべ)って(ころ)んだためだ。
His broken arm was the result of a slip on the ice.
Sentence

私のおじさんは腕組みをして、そこに立っていた。

(わたし)のおじさんは腕組(うでぐ)みをして、そこに()っていた。
My uncle was standing there with his arms folded.
Sentence

その小さな男の子は父親の腕に抱かれて安心した。

その(ちい)さな(おとこ)()父親(ちちおや)(うで)(いだ)かれて安心(あんしん)した。
The little boy felt secure in his father's arms.
Sentence

彼女は自分の腕をすばやく彼の腕にすべりこませた。

彼女(かのじょ)自分(じぶん)(うで)をすばやく(かれ)(うで)にすべりこませた。
She slipped her arm into his.
Sentence

彼はクラスのどの少年にも負けぬくらい腕白だった。

(かれ)はクラスのどの少年(しょうねん)にも()けぬくらい腕白(わんぱく)だった。
He was as mischievous as any boy in the class.
Sentence

ジョンは部屋の中で一人で腕組みをして立っていた。

ジョンは部屋(へや)(なか)(いち)(にん)腕組(うでぐ)みをして()っていた。
John was standing alone in the room with his arms folded.
Sentence

腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。

(うで)(はな)せ。(ひと)()れられるのにはがまんがならんのだ。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.