Sentence

聴衆はどっと声をあげて笑った。

聴衆(ちょうしゅう)はどっと(こえ)をあげて(わら)った。
The audience roared with laughter.
Sentence

聴衆の人数はどのくらいですか。

聴衆(ちょうしゅう)人数(にんずう)はどのくらいですか。
How large is the audience?
Sentence

聴衆のほとんどは実業家だった。

聴衆(ちょうしゅう)のほとんどは実業家(じつぎょうか)だった。
The audience was mostly businessmen.
Sentence

彼は聴衆に静かな口調で演説した。

(かれ)聴衆(ちょうしゅう)(しず)かな口調(くちょう)演説(えんぜつ)した。
He addressed the audience in a soft tone.
Sentence

演説者は聴衆を怒らせてしまった。

演説者(えんぜつしゃ)聴衆(ちょうしゅう)(おこ)らせてしまった。
The speaker aroused the anger of the audience.
Sentence

彼の演説は聴衆を飽かせなかった。

(かれ)演説(えんぜつ)聴衆(ちょうしゅう)()かせなかった。
His speech held the attention of the audience.
Sentence

そのジョークは聴衆を楽しませた。

そのジョークは聴衆(ちょうしゅう)(たの)しませた。
The joke amused the audience.
Sentence

彼の講演は聴衆を深く感動させた。

(かれ)講演(こうえん)聴衆(ちょうしゅう)(ふか)感動(かんどう)させた。
His speech deeply affected the audience.
Sentence

コンサートには大勢の聴衆がいた。

コンサートには大勢(たいせい)聴衆(ちょうしゅう)がいた。
There was a large audience at the concert.
Sentence

聴衆は彼の演説にとても感動した。

聴衆(ちょうしゅう)(かれ)演説(えんぜつ)にとても感動(かんどう)した。
The audience was greatly impressed by his speech.