Sentence

翌年、第一次世界大戦が始まりました。

翌年(よくねん)(だい)(いち)()世界(せかい)大戦(たいせん)(はじ)まりました。
The next year, World War I broke out.
Sentence

どーお?童貞卒業した翌朝は気分爽快?

どーお?童貞(どうてい)卒業(そつぎょう)した翌朝(よくあさ)気分(きぶん)爽快(そうかい)
So? Feeling refreshed, the morning after graduating from virginity?
Sentence

夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。

夕焼(ゆうや)けがあると翌日(よくじつ)()れることが(おお)い。
An evening glow often promises good weather.
Sentence

我々は翌朝早く出発することで一致した。

我々(われわれ)翌朝(よくあさ)(はや)出発(しゅっぱつ)することで一致(いっち)した。
We agreed to start early the next morning.
Sentence

翌朝早くサーカス団は次の町へ出発した。

翌朝(よくあさ)(はや)くサーカス(だん)(つぎ)(まち)出発(しゅっぱつ)した。
Early the next morning, the circus left for the next town.
Sentence

私は彼に翌日そこへ行くかどうかと聞いた。

(わたし)(かれ)翌日(よくじつ)そこへ()くかどうかと()いた。
I asked him if he would go there the next day.
Sentence

私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。

(わたし)一番(いちばん)列車(れっしゃ)()るために翌朝(よくあさ)(はや)()きた。
I got up early the next morning to catch the first train.
Sentence

翌朝雪だるまは跡形もなく消え失せていた。

翌朝(よくあさ)(ゆき)だるまは跡形(あとかた)もなく()()せていた。
The next morning, the snowman had completely melted.
Sentence

特別講義は悪天候のため翌日に延期された。

特別(とくべつ)講義(こうぎ)悪天候(あくてんこう)のため翌日(よくじつ)延期(えんき)された。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.
Sentence

私は翌朝ニューヨークに向かう予定でした。

(わたし)翌朝(よくあさ)ニューヨークに()かう予定(よてい)でした。
I had planned to leave for New York the next morning.