Sentence

インカ帝国の政府はすべての物を管理していた。

インカ帝国(ていこく)政府(せいふ)はすべての(もの)管理(かんり)していた。
The government of the Inca Empire controlled everything.
Sentence

部長が不在のときはブラウン氏が業務を管理する。

部長(ぶちょう)不在(ふざい)のときはブラウン()業務(ぎょうむ)管理(かんり)する。
Mr. Brown is in charge of the business in the absence of the manager.
Sentence

あなたはお金の管理にはもっときをつけるべきです。

あなたはお(かね)管理(かんり)にはもっときをつけるべきです。
You should be more careful with your money.
Sentence

仕事場の管理者は、正確さ、効率性、献身を期待する。

仕事場(しごとば)管理者(かんりしゃ)は、正確(せいかく)さ、効率性(こうりつせい)献身(けんしん)期待(きたい)する。
Office managers expect accuracy, efficiency, and dedication.
Sentence

その文書を経営管理部に送って検討してもらって下さい。

その文書(ぶんしょ)経営(けいえい)管理部(かんりぶ)(おく)って検討(けんとう)してもらって(くだ)さい。
Please forward the document to the administrative office for review.
Sentence

ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。

ビジネスマンの成功(せいこう)注意深(ちゅういぶか)財政(ざいせい)管理(かんり)(うえ)(きず)かれる。
A successful business is built on careful financial management.
Sentence

その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。

その機械(きかい)は、(かれ)適切(てきせつ)管理(かんり)してこなかったので(こわ)れた。
The machine broke because he had not looked after it properly.
Sentence

その大きな土地をどう管理してよいか私にはわからない。

その(おお)きな土地(とち)をどう管理(かんり)してよいか(わたし)にはわからない。
I don't know how to manage that large estate.
Sentence

疫病管理局の報告では、罹患率は10パーセントだった。

疫病(やくびょう)管理局(かんりきょく)報告(ほうこく)では、罹患率(りかんりつ)は10パーセントだった。
The office for disease control reported a 10 percent spread.
Sentence

子供たちに適した健康管理をしてやるだけの医者がいない。

子供(こども)たちに(てき)した健康(けんこう)管理(かんり)をしてやるだけの医者(いしゃ)がいない。
There are not enough doctors to give proper care to the children.