- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
401 entries were found for 答え.
Sentence
産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.
Sentence
彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.
Sentence
これから言うことに答えなさい。あなたはそこで彼女に会ったのですか。
これから言 うことに答 えなさい。あなたはそこで彼女 に会 ったのですか。
Answer me this. Did you see her there?
Sentence
運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered.
Sentence
これについては「まことに仰る通りでございます」と答えるしかないのです。
これについては「まことに仰 る通 りでございます」と答 えるしかないのです。
In connection with this I can only reply, "it is just as you say."
Sentence
男の子はポケットの中で指をもぞもぞ動かす。そして答えた。「11だよ!」
The boy's fingers moved in this pockets. Then he replied, "Eleven."
Sentence
「ぼくだいじょうぶ?」といわれました。 「だいじょうぶ」とこたえました。
「ぼくだいじょうぶ?」といわれました。 「だいじょうぶ」とこたえました。
I was asked, "You OK, kid?". I replied, "Fine."
Sentence
私の娘は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
My daughter does not talk back these days; she must have turned over a new leaf.
Sentence
私の息子は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
My son doesn't talk back these days; he must have turned over a new leaf.
Sentence
その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
その答 えを知 るためにあなたは地界 の周 りの磁場 について少 し知 らなければなりません。
To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.