Sentence

その光景を見て私は背筋に寒気がした。

その光景(こうけい)()(わたし)背筋(せすじ)寒気(さむけ)がした。
The sight made a chill run down my spine.
Sentence

私はそのニュースを確かな筋から得た。

(わたし)はそのニュースを(たし)かな(すじ)から()た。
I got the news from a reliable source.
Sentence

君が彼を罰するのは筋違いだと思った。

(きみ)(かれ)(ばっ)するのは筋違(すじちが)いだと(おも)った。
We thought it wrong that you should punish him.
Sentence

筋肉組織は無数の細胞からなっている。

筋肉(きんにく)組織(そしき)無数(むすう)細胞(さいぼう)からなっている。
Muscle tissue consists of innumerable cells.
Sentence

君が罰をうけるのは筋違いだと思った。

(きみ)(ばち)をうけるのは筋違(すじちが)いだと(おも)った。
We thought it was absurd that you got punished.
Sentence

水泳は体のいろいろな筋肉を発達させる。

水泳(すいえい)(からだ)のいろいろな筋肉(きんにく)発達(はったつ)させる。
Swimming will develop many different muscles.
Sentence

概して男性は女性よりも筋骨たくましい。

(がい)して男性(だんせい)女性(じょせい)よりも筋骨(きんこつ)たくましい。
Generally speaking, men are stronger than women.
Sentence

鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。

鉄道(てつどう)道筋(みちすじ)()めるのは一体(いったい)(なに)だろうか。
What is it that determines the route a railway takes?
Sentence

彼の前途には一筋の希望の光もなかった。

(かれ)前途(ぜんと)には一筋(ひとすじ)希望(きぼう)(ひかり)もなかった。
There was not a ray of hope before him.
Sentence

私は彼の議論の筋道がわからなくなった。

(わたし)(かれ)議論(ぎろん)筋道(すじみち)がわからなくなった。
I lost the thread of his argument.