Sentence

私はこのことで相当ショックだった。

(わたし)はこのことで相当(そうとう)ショックだった。
I was more than a little shocked at this.
Sentence

その場所は今は相当建て込んでいる。

その場所(ばしょ)(いま)相当(そうとう)()()んでいる。
The place is very much built up now.
Sentence

私は水泳に相当の自信を持っていた。

(わたし)水泳(すいえい)相当(そうとう)自信(じしん)()っていた。
I thought I was a fairly good swimmer.
Sentence

車を持っていることは相当な出費だ。

(くるま)()っていることは相当(そうとう)出費(しゅっぴ)だ。
Keeping a car is a considerable expense.
Sentence

もとは相当の身分の人だったそうです。

もとは相当(そうとう)身分(みぶん)(ひと)だったそうです。
He is said to have been a man of respectable position.
Sentence

氷は毎日相当な距離を漂うこともある。

(こおり)毎日(まいにち)相当(そうとう)距離(きょり)(ただよ)うこともある。
The ice may drift considerable distances each day.
Sentence

彼は自動車の運転には相当経験が有る。

(かれ)自動車(じどうしゃ)運転(うんてん)には相当(そうとう)経験(けいけん)()る。
He has quite a lot of experience in driving.
Sentence

相当な収穫を期待してもよいと思った。

相当(そうとう)収穫(しゅうかく)期待(きたい)してもよいと(おも)った。
We thought we might expect a good harvest.
Sentence

日本の「将棋」は、チェスに相当する。

日本(にっぽん)の「将棋(しょうぎ)」は、チェスに相当(そうとう)する。
Japanese shogi corresponds to chess.
Sentence

相当の信用がないと家を買うのは無理だ。

相当(そうとう)信用(しんよう)がないと(いえ)()うのは無理(むり)だ。
Unless you have good credit, buying a house is impossible.