Sentence

時刻表を見れば発車の時刻が分かります。

時刻表(じこくひょう)()れば発車(はっしゃ)時刻(じこく)()かります。
You can depend on the timetable to tell you when trains leave.
Sentence

次のバスの発車時刻を確かめたほうがいいよ。

(つぎ)のバスの発車(はっしゃ)時刻(じこく)(たし)かめたほうがいいよ。
You would do well to make sure when the next bus starts.
Sentence

彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。

(かれ)らが(えき)()くと、列車(れっしゃ)はすでに発車(はっしゃ)していた。
When they got to the station, the train had already left.
Sentence

私が駅に着いた時、列車はすでに発車していた。

(わたし)(えき)()いた(とき)列車(れっしゃ)はすでに発車(はっしゃ)していた。
When I arrived at the station, the train had already left.
Sentence

私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。

(わたし)(えき)()くと、列車(れっしゃ)(いま)にも発車(はっしゃ)しかけていた。
The train was on the point of leaving when I got to the station.
Sentence

私達が乗った新幹線は12時きっかりに発車した。

私達(わたしたち)()った新幹線(しんかんせん)は12()きっかりに発車(はっしゃ)した。
The bullet train we were on pulled out at 12 sharp.
Sentence

列車が発車しようとしているとき私たちは駅に着いた。

列車(れっしゃ)発車(はっしゃ)しようとしているとき(わたし)たちは(えき)()いた。
We arrived at the station as the train was leaving.
Sentence

私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。

(わたし)()列車(れっしゃ)は7()発車(はっしゃ)し、9()東京(とうきょう)到着(とうちゃく)する。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.
Sentence

発車まであと5分しかないのに、彼女は姿を見せないわ。

発車(はっしゃ)まであと5(ふん)しかないのに、彼女(かのじょ)姿(すがた)()せないわ。
There are only five minutes till the train starts, and she hasn't appeared.
Sentence

その豪雪のため、私たちの列車は定刻に発車できなかった。

その豪雪(ごうせつ)のため、(わたし)たちの列車(れっしゃ)定刻(ていこく)発車(はっしゃ)できなかった。
The heavy snowfall prevented our train from leaving on time.