次のバスの発車時刻を確かめたほうがいいよ。

Sentence Analyzer

ばす 発車 時刻 確かめた ほう いい

English Translation

You would do well to make sure when the next bus starts.

Furigana

(つぎ)のバスの発車(はっしゃ)時刻(じこく)(たし)かめたほうがいいよ。

Romanji

Tsugi no basu no hassha jikoku o tashikameta hō ga ii yo.

Words

(つぎ)
next; following; subsequent; stage; station
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
バス (バス)
bus; bath; bass
発車 (はっしゃ)
departure of a vehicle
時刻 (じこく)
instant; time; moment
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
確かめる (たしかめる)
to ascertain; to check; to make sure
切っ先 (きっさき、ほう)
point (of a sword, etc.); pointed verbal attack
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
いい (いい)
good; excellent; fine; nice; pleasant; agreeable; sufficient (can be used to turn down an offer); ready; prepared; profitable (e.g. deal, business offer, etc.); beneficial; OK
()
indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; used when calling out to someone; used to catch one's breath or get someone's attention; yo!

Kanji

Readings: ジ、 シ、 つ.ぐ、 つぎ
Meanings: next, order, sequence
Readings: ハツ、 ホツ、 た.つ、 あば.く、 おこ.る、 つか.わす、 はな.つ
Meanings: departure, discharge, publish, emit, start from, disclose, counter for gunshots
Readings: シャ、 くるま
Meaning: car
Readings: ジ、 とき、 -どき
Meanings: time, hour
Readings: コク、 きざ.む、 きざ.み
Meanings: engrave, cut fine, chop, hash, mince, time, carving
Readings: カク、 コウ、 たし.か、 たし.かめる
Meanings: assurance, firm, tight, hard, solid, confirm, clear, evident