Sentence

弟のために気が狂いそうだった。

(おとうと)のために()(くる)いそうだった。
My brother almost drove me crazy.
Sentence

彼の母は息子の死後気が狂った。

(かれ)(はは)息子(むすこ)死後(しご)()(くる)った。
His mother went mad after the death of her son.
Sentence

君がくれた時計は狂っているよ。

(きみ)がくれた時計(とけい)(くる)っているよ。
The watch you gave me doesn't keep time.
Sentence

彼女は怒りで気も狂うほどだった。

彼女(かのじょ)(いか)りで()(くる)うほどだった。
She was mad with anger.
Sentence

悲しみのあまり彼女は気が狂った。

(かな)しみのあまり彼女(かのじょ)()(くる)った。
Grief drove her mad.
Sentence

気がくるいそうなほど悲しかった。

()がくるいそうなほど(かな)しかった。
He was so sad that he almost went mad.
Sentence

あなたの時計、時間は狂いませんか。

あなたの時計(とけい)時間(じかん)(くる)いませんか。
Does your watch keep good time?
Sentence

あの音を聞いていると気が狂いそうだ。

あの(おと)()いていると()(くる)いそうだ。
That noise is almost driving me mad.
Sentence

その不幸な出来事のために気が狂った。

その不幸(ふこう)出来事(できごと)のために()(くる)った。
He went insane from the unhappy accident.
Sentence

あの犯罪を犯した男は、気が狂っている。

あの犯罪(はんざい)(おか)した(おとこ)は、()(くる)っている。
That man who committed that crime was out of his mind.