Sentence

物価はまもなく下がるはずだ。

物価(ぶっか)はまもなく()がるはずだ。
Prices ought to come down soon.
Sentence

不景気なのに依然物価は高い。

不景気(ふけいき)なのに依然(いぜん)物価(ぶっか)(たか)い。
In spite of the depression, the prices of commodities are still high.
Sentence

政府は物価の統制を解除した。

政府(せいふ)物価(ぶっか)統制(とうせい)解除(かいじょ)した。
The government lifted price controls.
Sentence

物価はますます上昇しています。

物価(ぶっか)はますます上昇(じょうしょう)しています。
The prices are going up higher and higher.
Sentence

物価がまた上がろうとしている。

物価(ぶっか)がまた()がろうとしている。
Prices are about to go up again.
Sentence

近年物価が徐々に上がっている。

近年(きんねん)物価(ぶっか)徐々(じょじょ)()がっている。
Prices have been gradually rising in recent years.
Sentence

当時、物価は毎週変化していた。

当時(とうじ)物価(ぶっか)毎週(まいしゅう)変化(へんか)していた。
The prices of commodities varied every week then.
Sentence

私たちは物価を注目しなかった。

(わたし)たちは物価(ぶっか)注目(ちゅうもく)しなかった。
The price did not enter into our consideration.
Sentence

このところ物価が安定している。

このところ物価(ぶっか)安定(あんてい)している。
Prices are stable these days.
Sentence

ここ三ヶ月物価が上昇しました。

ここ(さん)(かげつ)物価(ぶっか)上昇(じょうしょう)しました。
Prices have gone up these three months.