Sentence

彼にはその仕事をきちんとこなす能力がない。

(かれ)にはその仕事(しごと)をきちんとこなす能力(のうりょく)がない。
He doesn't have the ability to do the work properly.
Sentence

彼はその問題をうまくこなせないだろうと思う。

(かれ)はその問題(もんだい)をうまくこなせないだろうと(おも)う。
He thinks that he cannot manage the problem well.
Sentence

イチゴは私たちが摘むはしから熟しかけていた。

イチゴは(わたし)たちが(つま)むはしから(じゅく)しかけていた。
The berries were ripening almost as fast as we could gather them.
Sentence

彼には、その仕事をきちんとこなす能力はない。

(かれ)には、その仕事(しごと)をきちんとこなす能力(のうりょく)はない。
He doesn't have the ability to do the work properly.
Sentence

ここでの賃金はこなした仕事量に応じて支払われる。

ここでの賃金(ちんぎん)はこなした仕事量(しごとりょう)(おう)じて支払(しはら)われる。
Here the wages are paid in proportion to the amount of work done.
Sentence

私はその問題をうまくこなしきれないかもしれない。

(わたし)はその問題(もんだい)をうまくこなしきれないかもしれない。
I may not be able to cope with those problems.
Sentence

一日でこの仕事を全部こなすのは難しいと思います。

(いち)(にち)でこの仕事(しごと)全部(ぜんぶ)こなすのは(むずか)しいと(おも)います。
I find it difficult to do all this work in a day.
Sentence

機が熟したら、大胆に突き進むべきだ。僕が側にいる。

()(じゅく)したら、大胆(だいたん)()(すす)むべきだ。(ぼく)(がわ)にいる。
When the time is ripe, be bold and go for it! I'll stand by you.
Sentence

私はあなたが新しい責務をうまくこなせるよう願っています。

(わたし)はあなたが(あたら)しい責務(せきむ)をうまくこなせるよう(ねが)っています。
I wish you good luck with your new responsibilities.
Sentence

彼女は畑の作物が育ち、りんごの実が赤く熟すのをみました。

彼女(かのじょ)(はたけ)作物(さくもつ)(そだ)ち、りんごの()(あか)(じゅく)すのをみました。
She watched the gardens grow, and she watched the apples turn red and ripen.