- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
221 entries were found for 渡る.
Sentence
私たちは川下にある橋を渡って回り道をしなければならなかった。
We had to make a detour across a bridge down the river from here.
Sentence
警報機が鳴っているときは絶対に踏み切りを渡らないでください。
Don't go onto the crossing when the alarm is ringing.
Sentence
巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.
Sentence
英仏海峡を泳ぎ渡るのに成功した最初の人はウェッブ船長でした。
The first man that succeed in swimming the Channel was Captain Webb.
Sentence
彼の会社、最近結構危ない橋を渡っているって、もっぱらの噂だよ。
His company is dangling by a thread. That's the rumor I hear.
Sentence
長期にわたる深夜勤務がたたって彼は健康をひどく害してしまった。
Working so long on the graveyard shift made his health suffer badly.
Sentence
シーザーはゴールを発ち、ルビコン川を渡り、そしてイタリアにはいる。
シーザーはゴールを発 ち、ルビコン川 を渡 り、そしてイタリアにはいる。
Caesar leaves Gaul, crosses the Rubicon, and enters Italy.
Sentence
くーっ、ビールが五臓六腑にしみわたる。やっぱり仕事の後はビールだね。
くーっ、ビールが五臓六腑 にしみわたる。やっぱり仕事 の後 はビールだね。
Ahhh! Feel that beer seep into every fiber of my being. Yep, nothing beats a cold one after work.
Sentence
両家の何代にもわたる不和を解消するために、両家の指導者を会わせるべきだ。
Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.
Sentence
彼女の仕事は子供たちが通りを無事に渡れるように付き添ってやることだった。
Her job was to see the children safely across the street.