Sentence

私が眠れるように明かりを消してください。

(わたし)(ねむ)れるように()かりを()してください。
Please turn out the light so that I can sleep.
Sentence

私がけちだと言ったことを取り消しなさい。

(わたし)がけちだと()ったことを()()しなさい。
Take back what you said about me being stingy.
Sentence

緊急の用事ができたので約束を取り消した。

緊急(きんきゅう)用事(ようじ)ができたので約束(やくそく)()()した。
I canceled my appointment because of urgent business.
Sentence

驚いたことにそれは一瞬にして姿を消した。

(おどろ)いたことにそれは一瞬(いっしゅん)にして姿(すがた)()した。
To my amazement, it disappeared in an instant.
Sentence

火事をすぐに消すことは容易ではなかった。

火事(かじ)をすぐに()すことは容易(ようい)ではなかった。
It was not easy to put out the fire at once.
Sentence

火事は消防士の生命を犠牲にして消された。

火事(かじ)消防士(しょうぼうし)生命(せいめい)犠牲(ぎせい)にして()された。
The fire was put out at the cost of a fireman's life.
Sentence

ラジオを消してくれないと気が狂いそうだ。

ラジオを()してくれないと()(くる)いそうだ。
Unless you turn the radio off, I will go mad.
Sentence

それは鉛筆で書かれているから消せますよ。

それは鉛筆(えんぴつ)()かれているから()せますよ。
It's in pencil so you can rub it out if you need to.
Sentence

その騒音の音量を下げるか消すかしなさい。

その騒音(そうおん)音量(おんりょう)()げるか()すかしなさい。
Either turn down that noise or turn it off.
Sentence

あなたが去る前には火を確実に消しなさい。

あなたが()(まえ)には()確実(かくじつ)()しなさい。
Be sure to put out the fire before you leave.