Sentence

彼女のすべての努力は水泡に帰した。

彼女(かのじょ)のすべての努力(どりょく)水泡(すいほう)(かえ)した。
All her efforts culminated in failure.
Sentence

人生とは、一抹の泡みたいなものだ。

人生(じんせい)とは、一抹(いちまつ)(あわ)みたいなものだ。
Man's but a bubble.
Sentence

ビールは泡立ってコップから溢れた。

ビールは泡立(あわだ)ってコップから(あふ)れた。
The beer foamed over the top of the glass.
Sentence

シャンパンがグラスの中で泡立った。

シャンパンがグラスの(なか)泡立(あわだ)った。
The champagne bubbled in the glass.
Sentence

彼のミスがその計画を水泡に帰した。

(かれ)のミスがその計画(けいかく)水泡(すいほう)(かえ)した。
His error brought the project to nothing.
Sentence

この石けんはすばらしく泡だちがいい。

この(せっ)けんはすばらしく(あわ)だちがいい。
This soap makes a lot bubbles.
Sentence

彼女はデザート用にクリームを泡立てた。

彼女(かのじょ)はデザート(よう)にクリームを泡立(あわだ)てた。
She beat the cream for dessert.
Sentence

あぶく銭を稼ごうとする開発業者たちよ。

あぶく(ぜに)(かせ)ごうとする開発(かいはつ)業者(ぎょうしゃ)たちよ。
They're some developers who aim to make a fast buck!
Sentence

デザートは泡立てたクリームで作ってあった。

デザートは泡立(あわだ)てたクリームで(つく)ってあった。
The dessert was made with whipped cream.
Sentence

彼の努力はすべて水の泡になってしまったようだ。

(かれ)努力(どりょく)はすべて(みず)(あわ)になってしまったようだ。
All his efforts seemed to have been wasted.