Sentence

ヨーロッパにはたくさんのいろいろな民族がいる。

ヨーロッパにはたくさんのいろいろな民族(みんぞく)がいる。
There are a lot of different people in Europe.
Sentence

ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。

ここでは多様(たよう)民族的(みんぞくてき)経済的(けいざいてき)利害(りがい)関係(かんけい)がみられる。
We find diverse ethnic and economic interests here.
Sentence

今やどの民族にも純粋な血といえるものはほとんどない。

(いま)やどの民族(みんぞく)にも純粋(じゅんすい)()といえるものはほとんどない。
There's very little pure blood in any nation now.
Sentence

これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。

これらの()(もの)は、さまざまな民族(みんぞく)集団(しゅうだん)連想(れんそう)させる。
These foods are associated with ethnic groups.
Sentence

日本人はアメリカが多民族国家であることを忘れてはいけない。

日本人(にっぽんじん)はアメリカが()民族(みんぞく)国家(こっか)であることを(わす)れてはいけない。
Japanese should not forget that America is a multiracial nation.
Sentence

少数民族たちは偏見や貧困など、いろいろなことと戦っている。

少数(しょうすう)民族(みんぞく)たちは偏見(へんけん)貧困(ひんこん)など、いろいろなことと(たたか)っている。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty and so on.
Sentence

この100年、ユダヤ人ほど苦難をなめてきた民族はいないだろう。

この100(ねん)、ユダヤ(じん)ほど苦難(くなん)をなめてきた民族(みんぞく)はいないだろう。
There can be no people who have gone through as many hardships this century as the Jews.
Sentence

体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。

体制(たいせい)(したが)おうとする意識(いしき)は、この単一(たんいつ)民族(みんぞく)社会(しゃかい)本質的(ほんしつてき)要素(ようそ)である。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.
Sentence

考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。

考古(こうこ)学者(がくしゃ)とは(むかし)民族(みんぞく)生活(せいかつ)様式(ようしき)についての糸口(いとぐち)(さが)(もと)める人達(ひとたち)である。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.
Sentence

どのくらいの数の民族がアメリカの人口を構成しているか正確にはだれもわかりません。

どのくらいの(かず)民族(みんぞく)がアメリカの人口(じんこう)構成(こうせい)しているか正確(せいかく)にはだれもわかりません。
Nobody knows exactly how many races make up the population of the United States.