- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,456 entries were found for 此処.
Sentence
ここでの問題は、社会のトレンドを概観できるような枠組みを創出することである。
ここでの問題 は、社会 のトレンドを概観 できるような枠組 みを創出 することである。
The question here is one of creating the framework with which we can outline the social trend.
Sentence
2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。
2階 に予備 の部屋 が二 部屋 ありますが、そのどちらもここ数 年 使用 されていません。
We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years.
Sentence
雇用者の数という見地から見ると、すべての工場のうちここは最も大規模なところだ。
In terms of the number of employees, this is the largest of all industries.
Sentence
ここには、結果の不正確さは言うまでもなく、方法論上の問題が数多く存在している。
ここには、結果 の不 正確 さは言 うまでもなく、方法論上 の問題 が数多 く存在 している。
There are a number of methodological problems here, not to mention the inaccuracy of some of the results.
Sentence
ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
ここでの私 の関心 は、ウーマン・リブ運動 が消 えつつあるのか否 かということである。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.
Sentence
あなたはこのスポーツクラブの会員なのだから、ここのルールに従わなければいけない。
あなたはこのスポーツクラブの会員 なのだから、ここのルールに従 わなければいけない。
Since you're a member of this sports club, you'll have to conform to its rules.
Sentence
俺は関係無い、イコール、いなくていい。だから、ここから出ていく何と言われようとも!
It's nothing to do with me, equals, I don't have to be here. So I'm getting out of here, whatever anybody says!
Sentence
昨夜メアリーはここでジョンに会って、兄が明日の午後ここであなたに会いますと言った。
Last night Mary met John here and said that her brother would meet you here this afternoon.
Sentence
もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
もちろん学生 時代 に英語 は勉強 したけど、本格的 に始 めたのはここ2、3年 くらい前 です。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.
Sentence
私があなたにかわって全て行いますから、あなたはただここで待っているだけでいいのです。
I'll do everything for you, so you have only to wait here.