Sentence

いつおいでくださっても歓迎いたします。

いつおいでくださっても歓迎(かんげい)いたします。
You have a standing invitation to join us.
Sentence

皆で、三宅さんを心から歓迎しましょう。

(みな)で、三宅(みやけ)さんを(こころ)から歓迎(かんげい)しましょう。
Let's extend our heartiest welcome to Miyake-san.
Sentence

彼らはその旅行者をあたたかく歓迎した。

(かれ)らはその旅行者(りょこうしゃ)をあたたかく歓迎(かんげい)した。
They accorded a warm welcome to the traveler.
Sentence

レストランで歓迎パーティーが行われた。

レストランで歓迎(かんげい)パーティーが(おこな)われた。
A welcome party took place in the restaurant.
Sentence

彼は仕事仲間を歓迎して家に招き入れた。

(かれ)仕事(しごと)仲間(なかま)歓迎(かんげい)して(いえ)(まね)()れた。
He welcomed his fellow worker into his home.
Sentence

人々は王女を歓迎するために旗をふった。

人々(ひとびと)王女(おうじょ)歓迎(かんげい)するために(はた)をふった。
They waved flags to welcome the princess.
Sentence

私たちに会いに来る人は誰でも歓迎します。

(わたし)たちに()いに()(ひと)(だれ)でも歓迎(かんげい)します。
Whoever comes to see us is welcome.
Sentence

我がクラブに入会したい人々を歓迎します。

()がクラブに入会(にゅうかい)したい人々(ひとびと)歓迎(かんげい)します。
We welcome those who want to join our club.
Sentence

多くの人がその歓迎会への招待を辞退した。

(おお)くの(ひと)がその歓迎会(かんげいかい)への招待(しょうたい)辞退(じたい)した。
Many people declined the invitation to the reception.
Sentence

同級生を代表して歓迎の挨拶をいたします。

同級生(どうきゅうせい)代表(だいひょう)して歓迎(かんげい)挨拶(あいさつ)をいたします。
On behalf of our classmates, I welcome you.