Sentence

橋のたもとに着いてから橋を渡れ。

(はし)のたもとに()いてから(はし)(わた)れ。
Don't cross your bridges before you come to them.
Sentence

その滝は橋の少し下流にあります。

その(たき)(はし)(すこ)下流(かりゅう)にあります。
The falls are some distance below the bridge.
Sentence

その川には鉄橋がすでに建設中だ。

その(かわ)には鉄橋(てっきょう)がすでに建設中(けんせつちゅう)だ。
A railway bridge is already being built over the river.
Sentence

その橋はどれくらいの長さですか。

その(はし)はどれくらいの(なが)さですか。
How long is the bridge?
Sentence

その橋の長さは約1マイルである。

その(はし)(なが)さは(やく)1マイルである。
The bridge is approximately a mile long.
Sentence

そのふるい橋をわたるのは危ない。

そのふるい(はし)をわたるのは(あぶ)ない。
It is dangerous to cross that old bridge.
Sentence

この川の1キロほど上に橋がある。

この(かわ)の1キロほど(うえ)(はし)がある。
There is a bridge about one kilometer up this river.
Sentence

この橋は若者の間で有名になった。

この(はし)若者(わかもの)()有名(ゆうめい)になった。
This bridge became famous among young people.
Sentence

この橋はどれぐらいの長さですか。

この(はし)はどれぐらいの(なが)さですか。
How long is this bridge?
Sentence

この橋はあの橋より長さが2倍だ。

この(はし)はあの(はし)より(なが)さが2(ばい)だ。
This bridge is twice the length of that one.