Sentence

動物も植物も生きる権利がある。人間はなおさらだ。

動物(どうぶつ)植物(しょくぶつ)()きる権利(けんり)がある。人間(にんげん)はなおさらだ。
Animals and plants have the right to live, and men even more so.
Sentence

スポロアウト先生が植物を新しい風土に馴染ませた。

スポロアウト先生(せんせい)植物(しょくぶつ)(あたら)しい風土(ふうど)馴染(なじ)ませた。
Professor Sprout acclimated the plant to a new environment.
Sentence

もし植物がなかったら、我々は生きていけないだろう。

もし植物(しょくぶつ)がなかったら、我々(われわれ)()きていけないだろう。
If it were not for plants, we wouldn't be able to live.
Sentence

その少年は植物について非常によく知っているようだ。

その少年(しょうねん)植物(しょくぶつ)について非常(ひじょう)によく()っているようだ。
The boy seems to know a great deal about plants.
Sentence

植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。

植物(しょくぶつ)(たい)する(わたし)たちの態度(たいど)は、(きわ)めて(おも)いやりがない。
Our attitude toward plants is singularly narrow.
Sentence

植物は価値が低いものほど、その成長が速く盛んである。

植物(しょくぶつ)価値(かち)(ひく)いものほど、その成長(せいちょう)(はや)(さか)んである。
The more worthless the plant, the more rapid and splendid is its growth.
Sentence

誰も水をやらなかったので、その植物は枯れたに違いない。

(だれ)(みず)をやらなかったので、その植物(しょくぶつ)()れたに(ちが)いない。
The plants must have died because no one watered them.
Sentence

葉の植物に対する関係は肺の動物に対する関係と同じである。

()植物(しょくぶつ)(たい)する関係(かんけい)(はい)動物(どうぶつ)(たい)する関係(かんけい)(おな)じである。
Leaves are to plants what lungs are to animals.
Sentence

温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。

温暖(おんだん)気候(きこう)のおかげで、ここではたくさんの植物(しょくぶつ)作物(さくもつ)(そだ)つ。
Many plants and crops grow here thanks to the mild climate.
Sentence

動物も植物も、一般に考えられている以上に日光を必要とする。

動物(どうぶつ)植物(しょくぶつ)も、一般(いっぱん)(かんが)えられている以上(いじょう)日光(にっこう)必要(ひつよう)とする。
Plants and animals require more sunshine than is generally supposed.