Sentence

彼は母親に町を案内してやった。

(かれ)母親(ははおや)(まち)案内(あんない)してやった。
He showed his mother around the city.
Sentence

彼は私に公園を案内してくれた。

(かれ)(わたし)公園(こうえん)案内(あんない)してくれた。
He showed me round the park.
Sentence

水先案内人は船を港に誘導する。

水先案内人(みずさきあんないじん)(ふね)(みなと)誘導(ゆうどう)する。
A pilot guides the ship toward the port.
Sentence

私はこの土地は全く不案内です。

(わたし)はこの土地(とち)(まった)不案内(ふあんない)です。
I'm quite a stranger around here.
Sentence

私の仕事は博物館の案内係です。

(わたし)仕事(しごと)博物館(はくぶつかん)案内係(あんないがかり)です。
I work as a museum attendant.
Sentence

市内をぐるっと案内しましょう。

市内(しない)をぐるっと案内(あんない)しましょう。
I will show you around the city.
Sentence

この席まで案内してくれますか。

この(せき)まで案内(あんない)してくれますか。
Could you take me to this seat?
Sentence

お返しに案内してあげましょう。

(かえ)しに案内(あんない)してあげましょう。
I will show you around in return.
Sentence

あちらこちらご案内いたします。

あちらこちらご案内(あんない)いたします。
I will show you around.
Sentence

弊社の会社案内を同封いたします。

弊社(へいしゃ)会社(かいしゃ)案内(あんない)同封(どうふう)いたします。
Enclosed is our company profile.