Sentence

この機会のおかげで私たちは大いに手間暇が省ける。

この機会(きかい)のおかげで(わたし)たちは(おお)いに手間(てま)(ひま)(はぶ)ける。
Thanks to the opportunity, we were able to avoid substantial effort.
Sentence

暇な時間が多ければ多いほど、それだけ彼は楽しい。

(ひま)時間(じかん)(おお)ければ(おお)いほど、それだけ(かれ)(たの)しい。
The more leisure he has, the happier he is.
Sentence

夏にはヨーロッパの人たちは長い休暇を楽しみます。

(なつ)にはヨーロッパの(ひと)たちは(なが)休暇(きゅうか)(たの)しみます。
In summer, European people enjoy long holidays.
Sentence

遠慮せずに、好きな時にいつでも休暇を取りなさい。

遠慮(えんりょ)せずに、()きな(とき)にいつでも休暇(きゅうか)()りなさい。
Never hesitate to have time off whenever you want.
Sentence

もし暇があれば、私はフランス語を勉強するのだが。

もし(ひま)があれば、(わたし)はフランス()勉強(べんきょう)するのだが。
If I had time, I would study French.
Sentence

ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。

ほんの(いち)(にぎ)りの男性(だんせい)しか育児(いくじ)休暇(きゅうか)()りたがらない。
Only a handful of men want to take childcare leave.
Sentence

そんなはずはないよ。彼はまだ休暇でハワイにいる。

そんなはずはないよ。(かれ)はまだ休暇(きゅうか)でハワイにいる。
It can't be right. He's still on vacation in Hawaii.
Sentence

この仕事が完了したら1ヶ月の休暇を取るつもりだ。

この仕事(しごと)完了(かんりょう)したら1ヶ(かげつ)休暇(きゅうか)()るつもりだ。
I intend to take a month's vacation on completion of this work.
Sentence

お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。

(たく)休暇(きゅうか)()かけている()に、泥棒(どろぼう)(はい)りました。
A burglar broke into your house while you were away on vacation.
Sentence

そこで暇つぶしのちょっとしたアイディアが浮んだ。

そこで(ひま)つぶしのちょっとしたアイディアが(うか)んだ。
Then a little time-wasting idea came to mind.