Sentence

私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。

(わたし)昨年(さくねん)大統領(だいとうりょう)握手(あくしゅ)したことを(けっ)して(わす)れないだろう。
I'll never forget shaking the President's hand last year.
Sentence

私は昨年パーティーで彼に紹介されたことを覚えている。

(わたし)昨年(さくねん)パーティーで(かれ)紹介(しょうかい)されたことを(おぼ)えている。
I remember being introduced to him at a party last year.
Sentence

私のめん鳥は昨年産んだ卵の数がいつもより少なかった。

(わたし)のめん(どり)昨年(さくねん)()んだ(たまご)(かず)がいつもより(すく)なかった。
My hens laid fewer eggs last year.
Sentence

昨年の鉄鋼生産は1億トンに達したものとみられている。

昨年(さくねん)鉄鋼(てっこう)生産(せいさん)は1(おく)トンに(たっ)したものとみられている。
Steel production is estimated to have reached 100 million tons last year.
Sentence

昨年のうちに、徹底的な健康診断をしてもらいましたか。

昨年(さくねん)のうちに、徹底的(てっていてき)健康(けんこう)診断(しんだん)をしてもらいましたか。
Have you had a thorough medical checkup within the last year?
Sentence

彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。

(かれ)午後(ごご)いっぱい使(つか)って昨年(さくねん)のほうれん(うそ)()始末(しまつ)した。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.
Sentence

昨年は我が家の庭で食べきれないほどのキャベツができた。

昨年(さくねん)()()(にわ)()べきれないほどのキャベツができた。
Our garden produced an abundance of cabbages last year.
Sentence

私は昨年あの人気作家にあったことを決して忘れないだろう。

(わたし)昨年(さくねん)あの人気(にんき)作家(さっか)にあったことを(けっ)して(わす)れないだろう。
I will never forget meeting that popular writer last year.
Sentence

昨年会社が生産調整をしたとき、ジョージは一時解雇された。

昨年(さくねん)会社(かいしゃ)生産(せいさん)調整(ちょうせい)をしたとき、ジョージは一時(いちじ)解雇(かいこ)された。
George was laid off when his company cut back production last year.
Sentence

頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。

頂上(ちょうじょう)(ゆき)(おお)われているあの(やま)は、(ぼく)らが昨年(さくねん)(なつ)(のぼ)った(やま)です。
That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.