Sentence

あからさまに言えば彼は嫌いだ。

あからさまに()えば(かれ)(きら)いだ。
Frankly, I don't like him.
Sentence

君がうそをついたことは明白だ。

(きみ)がうそをついたことは明白(めいはく)だ。
It's evident that you told a lie.
Sentence

彼は過ちをあからさまに白状した。

(かれ)(あやま)ちをあからさまに白状(はくじょう)した。
He openly confessed his faults.
Sentence

彼女の失望は誰の目にも明白だった。

彼女(かのじょ)失望(しつぼう)(だれ)()にも明白(めいはく)だった。
Her disappointment was apparent to everyone.
Sentence

君が嘘をついたということは明白だ。

(きみ)(うそ)をついたということは明白(めいはく)だ。
It's evident that you told a lie.
Sentence

彼が嘘をついたということは明白だ。

(かれ)(うそ)をついたということは明白(めいはく)だ。
It's obvious that you told a lie.
Sentence

彼が君の申し出を断った理由は明白だ。

(かれ)(きみ)(もう)()(ことわ)った理由(りゆう)明白(めいはく)だ。
The reason he refused your offer is obvious.
Sentence

何をしなければならないかは明白です。

(なに)をしなければならないかは明白(めいはく)です。
It is clear what must be done.
Sentence

この事実はどんなぼんやり者にも明白だ。

この事実(じじつ)はどんなぼんやり(しゃ)にも明白(めいはく)だ。
The fact is apparent to the most casual observer.
Sentence

彼がそんなに早く来た理由は明白ではない。

(かれ)がそんなに(はや)()理由(りゆう)明白(めいはく)ではない。
The reason why he came so early is not evident.