Sentence

とても快適な日だったので、私たちは散歩に出かけた。

とても快適(かいてき)()だったので、(わたし)たちは散歩(さんぽ)()かけた。
It was such a pleasant day that we went for a walk.
Sentence

スペイン人は夜の涼しさの中を散歩するのが大好きだ。

スペイン()(よる)(すず)しさの(なか)散歩(さんぽ)するのが大好(だいす)きだ。
Spaniards love to stroll around in the evening cool.
Sentence

彼女はいつもおばあさんを散歩に連れていってあげます。

彼女(かのじょ)はいつもおばあさんを散歩(さんぽ)()れていってあげます。
She always takes her grandmother for a walk.
Sentence

海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。

海岸(かいがん)(すこ)散歩(さんぽ)したら、(あさ)御飯(ごはん)をとても()べたくなった。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.
Sentence

晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。

()れた(はる)()散歩(さんぽ)をする(こと)ほど気持(きも)ちのよいことはない。
Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day.
Sentence

私が公園を散歩していると、私の名前を呼ぶのが聞こえた。

(わたし)公園(こうえん)散歩(さんぽ)していると、(わたし)名前(なまえ)()ぶのが()こえた。
I was walking in the park, when I heard my name called.
Sentence

晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。

()れた()海岸(かいがん)散歩(さんぽ)することほど気持(きも)ちのよいものはない。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.
Sentence

私は夕方、いつも近くの池の回りを散歩することにしている。

(わたし)夕方(ゆうがた)、いつも(ちか)くの(いけ)(まわ)りを散歩(さんぽ)することにしている。
I make it a rule to take a walk around the nearby pond in the evening.
Sentence

映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。

映画(えいが)()きたいような()がしない。その()わり散歩(さんぽ)をしよう。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.
Sentence

ちょっと散歩してくれば朝食がおいしく食べられるでしょう。

ちょっと散歩(さんぽ)してくれば朝食(ちょうしょく)がおいしく()べられるでしょう。
A little walk will give you a good appetite for breakfast.