Sentence

マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。

マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的(へいわてき)抗議(こうぎ)意志(いし)表明(ひょうめい)するように、黒人(こくじん)市民(しみん)説得(せっとく)した。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.
Sentence

マーティン・ルーサー・キング牧師の支持者の中には、平和的に抗議するという彼の信念に疑いの念を持つ物も現れ始めた。

マーティン・ルーサー・キング牧師(ぼくし)支持者(しじしゃ)(なか)には、平和的(へいわてき)抗議(こうぎ)するという(かれ)信念(しんねん)(うたが)いの(ねん)()(もの)(あらわ)(はじ)めた。
Some of Martin Luther King's supporters began to question his belief in peaceful protests.
Sentence

マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、不正に対して戦った最初の抗議運動で勝利を収めた。しかも、平和的にである。

マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、不正(ふせい)(たい)して(たたか)った最初(さいしょ)抗議(こうぎ)運動(うんどう)勝利(しょうり)(おさ)めた。しかも、平和的(へいわてき)にである。
Martin Luther King, Jr., had won his first protest against injustice - peacefully.
Sentence

ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。

ときどき、とても(あい)されてきた(ふる)建物(たてもの)()(こわ)して、アパートを()てる場所(ばしょ)(つく)ろうという提案(ていあん)が、あらしのような(いか)りの抗議(こうぎ)(まね)くことがある。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.
Sentence

ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。

ドイツでは今日(きょう)、いくつかの都市(とし)襲撃(しゅうげき)反対(はんたい)する抗議(こうぎ)行動(こうどう)(もよお)されましたが、その都市(とし)(なか)には、月曜日(げつようび)放火(ほうか)による襲撃(しゅうげき)でトルコ(じん)(にん)殺害(さつがい)されたハンブルク(ちか)くの都市(とし)(ふく)まれています。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.