Sentence

人間は、動物の持っていない言葉という才能をもっている。

人間(にんげん)は、動物(どうぶつ)()っていない言葉(ことば)という才能(さいのう)をもっている。
Man has the gift of speech which no animal has.
Sentence

委員会の目的は子供の音楽の才能を伸ばすことにあります。

委員会(いいんかい)目的(もくてき)子供(こども)音楽(おんがく)才能(さいのう)()ばすことにあります。
The purpose of the committee is to develop children's musical talent.
Sentence

ガウスには数学的な問題を考える生まれついた才能があった。

ガウスには数学的(すうがくてき)問題(もんだい)(かんが)える()まれついた才能(さいのう)があった。
Gauss had an innate talent for mathematical problems.
Sentence

彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。

(かれ)才能(さいのう)のある芸術家(げいじゅつか)であるということには(うたが)いの余地(よち)がない。
There is no room to doubt that he is a gifted artist.
Sentence

デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。

デザイナーになったら(きみ)才能(さいのう)をよく()かすことが出来(でき)るだろう。
You can put your talents to good use if you become a designer.
Sentence

彼女は英語のスピーチコンテストでいかんなくその才能を発揮した。

彼女(かのじょ)英語(えいご)のスピーチコンテストでいかんなくその才能(さいのう)発揮(はっき)した。
She really showed her stuff in the English speech contest.
Sentence

それはまるで、経験不足は才能で補えると言っているようなものだ。

それはまるで、経験(けいけん)不足(ふそく)才能(さいのう)(おぎな)えると()っているようなものだ。
It sounds as if genius compensates for lack of experience.
Sentence

その俳優がとても才能があることについては、あなたと同じ意見です。

その俳優(はいゆう)がとても才能(さいのう)があることについては、あなたと(おな)意見(いけん)です。
I agree with you that the actor is very talented.
Sentence

あなたほどの才能の持ち主が世間に知られずにいるのは惜しいことです。

あなたほどの才能(さいのう)()(ぬし)世間(せけん)()られずにいるのは()しいことです。
It is a pity that a man of your ability should remain unknown to the world.
Sentence

彼は常時彼の才能をねたむ人々から中傷されることにうんざりしていた。

(かれ)常時(じょうじ)(かれ)才能(さいのう)をねたむ人々(ひとびと)から中傷(ちゅうしょう)されることにうんざりしていた。
He was sick of being vilified all the time by people who were jealous of his ability.