Sentence

彼らは長い間天災と闘わねばならなかった。

(かれ)らは(なが)()天災(てんさい)(たたか)わねばならなかった。
They had to strive against natural calamities for ages.
Sentence

フライ級チャンピオンは強い挑戦者と戦った。

フライ(きゅう)チャンピオンは(つよ)挑戦者(ちょうせんしゃ)(たたか)った。
The flyweight champion contended with a strong challenger.
Sentence

多くの学生が言論の自由を求めて戦ってきた。

(おお)くの学生(がくせい)言論(げんろん)自由(じゆう)(もと)めて(たたか)ってきた。
A great number of students battled for freedom of speech.
Sentence

犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。

犯罪者(はんざいしゃ)()(にん)警官(けいかん)相手(あいて)(たたか)ってひどく(つか)れた。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.
Sentence

民族的少数派は偏見、貧困、抑圧と戦っている。

民族的(みんぞくてき)少数派(しょうすうは)偏見(へんけん)貧困(ひんこん)抑圧(よくあつ)(たたか)っている。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty, and oppression.
Sentence

ネイティブ・アメリカンは弓と矢でたたかった。

ネイティブ・アメリカンは(ゆみ)()でたたかった。
Native Americans fought with bow and arrow.
Sentence

しかし今日でも、女性たちは差別と戦っている。

しかし今日(きょう)でも、女性(じょせい)たちは差別(さべつ)(たたか)っている。
Even today, however, women struggle against discrimination.
Sentence

軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。

軍隊(ぐんたい)はグラント(そう)司令官(しれいかん)のもとで南部軍(なんぶぐん)(たたか)った。
The troops fought with Grant against the Confederates.
Sentence

私たちは民主主義擁護のために戦わねばならない。

(わたし)たちは民主(みんしゅ)主義(しゅぎ)擁護(ようご)のために(たたか)わねばならない。
We must fight for our democracy.
Sentence

人間同士が戦うところを天使が空から眺めている。

人間(にんげん)同士(どうし)(たたか)うところを天使(てんし)(そら)から(なが)めている。
Angels watch from above as men fight amongst themselves.