Sentence

ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。

ジェーンはこの(いち)(ねん)(けっ)して(わす)れないでしょう。私達(わたしたち)(わす)れません。
Jane will never forget this past year. Neither will we.
Sentence

これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。

これらの手紙(てがみ)投函(とうかん)することを(わす)れていたら注意(ちゅうい)してくれませんか。
Will you remind me to post these letters?
Sentence

ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。

ここを()るとき、自分(じぶん)(かさ)()って()くことを(わす)れないでください。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.
Sentence

あなたの手紙に返事を書くのを忘れたのは私にとって不注意でした。

あなたの手紙(てがみ)返事(へんじ)()くのを(わす)れたのは(わたし)にとって不注意(ふちゅうい)でした。
It was careless of me to forget to answer your letter.
Sentence

忘れましたわ。でも、帽子を取り除けばあなた自身で確認できますわ。

(わす)れましたわ。でも、帽子(ぼうし)()(のぞ)けばあなた自身(じしん)確認(かくにん)できますわ。
I have forgotten. But you can see that for yourself when you take off his hat.
Sentence

彼女は彼が寂しく思い忘れられてしまうのではないかと思ったのです。

彼女(かのじょ)(かれ)(さび)しく(おも)(わす)れられてしまうのではないかと(おも)ったのです。
She thought he might be feeling lonely and forgotten.
Sentence

彼女はすっきりした自分のイメージをいつまでも忘れさせないのです。

彼女(かのじょ)はすっきりした自分(じぶん)のイメージをいつまでも(わす)れさせないのです。
She never lets you forget her clean-cut image.
Sentence

メガネが見つからない。私は電車の中に置き忘れてきたかもしれない。

メガネが()つからない。(わたし)電車(でんしゃ)(なか)(おわす)()れてきたかもしれない。
I can't find my glasses. I may have left them behind in the train.
Sentence

どうか私がその手紙を投函することを忘れないように注意して下さい。

どうか(わたし)がその手紙(てがみ)投函(とうかん)することを(わす)れないように注意(ちゅうい)して(くだ)さい。
Please remind me to post the letter.
Sentence

タクシーの中にカメラを置き忘れてくるなってうっかりしてましたね。

タクシーの(なか)にカメラを()(わす)れてくるなってうっかりしてましたね。
It was careless of you to leave your camera in the taxi.