- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
262 entries were found for 張る.
Sentence
ほら、健一、そこの雨樋伝っておいでよ。引っ張ってあげるから。
ほら、健一 、そこの雨 樋 伝 っておいでよ。引 っ張 ってあげるから。
Hey, Ken'ichi, come along that drain pipe. I'll pull you up.
Sentence
夜こんなに遅くひとりで出かけるなんて言い張ってはいけません。
You must not insist on going out alone so late at night.
Sentence
彼が私にディナーをおごると言い張る事など思いもよらなかった。
It never occurred to me that he might insist on treating me to dinner.
Sentence
子猫のしっぽを引っ張るなんて、おまえはなんていたずらな子だ。
It is very naughty of you to pull the kitten's tail.
Sentence
満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.
Sentence
そこそこの釣果を期待してるから。頑張って釣ってきてちょうだい。
そこそこの釣果 を期待 してるから。頑張 って釣 ってきてちょうだい。
I'm expecting a decent catch, so please try your best at fishing for us.
Sentence
箱のまま持ってくると嵩張るから、袋に入れ替えて持ってきたんだ。
The box was too big and awkward, so I put these in a bag and brought them.
Sentence
切符を買っている間、私のスーツケースを見張っておいてください。
Keep an eye on my suitcase while I get my ticket.
Sentence
失った時間を取り戻すためわれわれは相当頑張らなければならない。
We must work hard to make up for lost time.
Sentence
私はまもなくテリーテイトというラベルのはっている箱を見つけた。
I soon came across a box labeled Terry Tate.