Sentence

その試合は雨のために延期された。

その試合(しあい)(あめ)のために延期(えんき)された。
The game was put off because of the rain.
Sentence

彼らの旅行は雨のために延期された。

(かれ)らの旅行(りょこう)(あめ)のために延期(えんき)された。
Their trip was postponed because of the rain.
Sentence

彼は北海道行きを来月まで延期した。

(かれ)北海道行(ほっかいどうい)きを来月(らいげつ)まで延期(えんき)した。
He postponed leaving for Hokkaido until next month.
Sentence

彼は出発を延期するように提案した。

(かれ)出発(しゅっぱつ)延期(えんき)するように提案(ていあん)した。
He suggested that we should put off our departure.
Sentence

彼は出発を延期することを決心した。

(かれ)出発(しゅっぱつ)延期(えんき)することを決心(けっしん)した。
He decided he would put off his departure.
Sentence

私達は野球の試合を2日間延期した。

私達(わたしたち)野球(やきゅう)試合(しあい)を2日間(にちかん)延期(えんき)した。
We put off our baseball game for two days.
Sentence

私は会を延期することを提案します。

(わたし)(かい)延期(えんき)することを提案(ていあん)します。
I suggest that the meeting be postponed.
Sentence

私のために出発を延期しないでくれ。

(わたし)のために出発(しゅっぱつ)延期(えんき)しないでくれ。
Don't put off your departure on account of me.
Sentence

雨のためにピクニックは延期された。

(あめ)のためにピクニックは延期(えんき)された。
The picnic was put off on account of rain.
Sentence

その会議を次の金曜日まで延期した。

その会議(かいぎ)(つぎ)金曜日(きんようび)まで延期(えんき)した。
We adjourned the meeting until the following Friday.