Sentence

パーティーはちょうど始まるところです。

パーティーはちょうど(はじ)まるところです。
The party is just beginning.
Sentence

テニスは13世紀にフランスで始まった。

テニスは13世紀(せいき)にフランスで(はじ)まった。
Tennis began in France in the thirteenth century.
Sentence

その事故を彼のせいにしても始まらない。

その事故(じこ)(かれ)のせいにしても(はじ)まらない。
It will not to do blame him for the accident.
Sentence

カーペットの値段は3つの要素で始まる。

カーペットの値段(ねだん)は3つの要素(ようそ)(はじ)まる。
The price of the carpet is determined by three factors.
Sentence

あと1週間で学校が始まってしまいます。

あと1週間(しゅうかん)学校(がっこう)(はじ)まってしまいます。
I have got only a week left before school starts.
Sentence

来年から日本では介護保険制度が始まるね。

来年(らいねん)から日本(にっぽん)では介護(かいご)保険(ほけん)制度(せいど)(はじ)まるね。
The new national elder-care insurance system starts next year, right?
Sentence

毎年同じ旧型の製品を作っても始まらない。

毎年(まいとし)(おな)旧型(きゅうがた)製品(せいひん)(つく)っても(はじ)まらない。
It's no good making the same old products year after year.
Sentence

彼女は授業が始まっても友達に話し続けた。

彼女(かのじょ)授業(じゅぎょう)(はじ)まっても友達(ともだち)(はな)(つづ)けた。
She went on talking to her friend even after the class began.
Sentence

彼らは試合の始まるのを待ちこがれていた。

(かれ)らは試合(しあい)(はじ)まるのを()ちこがれていた。
They were eager for the game to begin.
Sentence

条約が無視されたときに、戦争が始まった。

条約(じょうやく)無視(むし)されたときに、戦争(せんそう)(はじ)まった。
War broke out when the treaty was ignored.