Sentence

覆面をした男達が旅客を襲って金を奪った。

覆面(ふくめん)をした男達(おとこたち)旅客(りょかく)(おそ)って(きん)(うば)った。
Masked men held up the passengers and robbed them of their money.
Sentence

彼女は先週買ったハンドバッグを奪われた。

彼女(かのじょ)先週(せんしゅう)()ったハンドバッグを(うば)われた。
She was robbed of the handbag that she had bought last week.
Sentence

彼のおいはその壮観な花火に心を奪われた。

(かれ)のおいはその壮観(そうかん)花火(はなび)(こころ)(うば)われた。
His nephew was absorbed in the splendid fireworks.
Sentence

若い男が老婦人からハンドバッグを奪った。

(わか)(おとこ)(ろう)婦人(ふじん)からハンドバッグを(うば)った。
A young man robbed an old woman of her handbag.
Sentence

テレビによって以前の映画人気が奪われた。

テレビによって以前(いぜん)映画(えいが)人気(にんき)(うば)われた。
Television has robbed cinema of its former popularity.
Sentence

ギャングたちは銀行から数千ドルを奪った。

ギャングたちは銀行(ぎんこう)から(すう)(せん)ドルを(うば)った。
Gangsters robbed a bank of thousands of dollars.
Sentence

かわいそうにその老婦人はお金を奪われた。

かわいそうにその(ろう)婦人(ふじん)はお(かね)(うば)われた。
The poor old woman was robbed of her money.
Sentence

新規開店した宝石店は私の御得意様を奪った。

新規(しんき)開店(かいてん)した宝石店(ほうせきてん)(わたし)()得意(とくい)(さま)(うば)った。
The newly-opened jewelry shop took away some of my best customers.
Sentence

市民は誰でもその権利を奪われてはならない。

市民(しみん)(だれ)でもその権利(けんり)(うば)われてはならない。
No citizen should be deprived of his rights.
Sentence

その黒人たちは長いこと権利を奪われてきた。

その黒人(こくじん)たちは(なが)いこと権利(けんり)(うば)われてきた。
Those black people have long been deprived of their rights.