Sentence

天気がよいのでこれは幸いとばかりテニスをした。

天気(てんき)がよいのでこれは(さいわ)いとばかりテニスをした。
We took advantage of the fine weather to play tennis.
Sentence

新聞配達の少年はどんな天気でも新聞を配達する。

新聞(しんぶん)配達(はいたつ)少年(しょうねん)はどんな天気(てんき)でも新聞(しんぶん)配達(はいたつ)する。
The newspaper boy delivers papers in any kind of weather.
Sentence

今朝は雨が降りそうだったが、良い天気になった。

今朝(けさ)(あめ)()りそうだったが、()天気(てんき)になった。
Although it looked like rain this morning, it has turned out fine.
Sentence

ある4月の天気の良い日に、私は散歩に出かけた。

ある4(しがつ)天気(てんき)()()に、(わたし)散歩(さんぽ)()かけた。
One sunny day in April, I went out for a walk.
Sentence

「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」

「そちらの天気(てんき)はいかがですか」「()れています」
"What is the weather like over there?" "It's nice."
Sentence

ここは天気が良ければとても良い眺めが得られます。

ここは天気(てんき)()ければとても()(なが)めが()られます。
Here, if the weather's good, you can get a lovely view.
Sentence

明日天気が良ければ、友達とヨット乗りに行きます。

明日(あした)天気(てんき)()ければ、友達(ともだち)とヨット()りに()きます。
If it is fine tomorrow, I will go sailing with my friends.
Sentence

明日天気がよければ私達はその山に登るつもりです。

明日(あした)天気(てんき)がよければ私達(わたしたち)はその(やま)(のぼ)るつもりです。
We'll climb the mountain if it is fine tomorrow.
Sentence

明日のお天気がどうなるのかを予測するのは難しい。

明日(あした)のお天気(てんき)がどうなるのかを予測(よそく)するのは(むずか)しい。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.
Sentence

明日、天気がよければピクニックに行くつもりです。

明日(あした)天気(てんき)がよければピクニックに()くつもりです。
We will go on a picnic if it is fine tomorrow.