Sentence

ここ数日天気がめまぐるしく変わっている。

ここ(すう)(にち)天気(てんき)がめまぐるしく()わっている。
We've had all kinds of weather over the past few days.
Sentence

この天気とは気長に付き合っていくしかない。

この天気(てんき)とは気長(きなが)()()っていくしかない。
You have to learn to put up with this weather.
Sentence

毎年、世界各地に異常な天気が起きています。

毎年(まいとし)世界(せかい)各地(かくち)異常(いじょう)天気(てんき)()きています。
Every year brings stranger weather to many areas of the world.
Sentence

毎年、私たちの町は春には暖かい天気になる。

毎年(まいとし)(わたし)たちの(まち)(はる)には(あたた)かい天気(てんき)になる。
Every year, spring brings warm weather to our town.
Sentence

肉はこの暑い天気では長くはもたないだろう。

(にく)はこの(あつ)天気(てんき)では(なが)くはもたないだろう。
Meat won't keep long in this heat.
Sentence

天気予報は必ずしも当てになるとは限らない。

天気(てんき)予報(よほう)(かなら)ずしも()てになるとは(かぎ)らない。
The weather forecast is not necessarily reliable.
Sentence

天気予報によれば、明日雪が降るそうですよ。

天気(てんき)予報(よほう)によれば、明日(あした)(ゆき)()るそうですよ。
According to the weather reports, it will snow tomorrow.
Sentence

天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。

天気(てんき)予報(よほう)によれば、雨季(うき)来週(らいしゅう)(はじ)まるそうだ。
According to the weather forecast, the rainy season will set in next week.
Sentence

天気予報では、嵐になりそうだと言っている。

天気(てんき)予報(よほう)では、(あらし)になりそうだと()っている。
The weatherman says there is a storm on the way.
Sentence

天気予報では、明日午後から雨になりそうだ。

天気(てんき)予報(よほう)では、明日(あした)午後(ごご)から(あめ)になりそうだ。
The weather report says it will rain tomorrow afternoon.