Sentence

君がもう一度彼に頼んだら、彼も気が変わるかもしれない。

(きみ)がもう一度(いちど)(かれ)(たの)んだら、(かれ)()()わるかもしれない。
If you ask him again, he may change his mind.
Sentence

君がもう1度彼に頼んだら、彼も気が変わるかもしれない。

(きみ)がもう1()(かれ)(たの)んだら、(かれ)()()わるかもしれない。
If you ask him again, he may change his mind.
Sentence

仮に生まれ変わるようなことがあれば、音楽家になりたい。

(かり)()まれ()わるようなことがあれば、音楽家(おんがくか)になりたい。
If I were to be born again, I would be a musician.
Sentence

レオさん、明日クリスの変わりに来てもらえないだろうか。

レオさん、明日(あした)クリスの()わりに()てもらえないだろうか。
Can you take his place, Leo?
Sentence

たとえどんなことが起ころうとも、私の心は変わりません。

たとえどんなことが()ころうとも、(わたし)(こころ)()わりません。
No matter what happens, I won't change my mind.
Sentence

私立探偵たちがその変わった事件を調査するために雇われた。

私立(しりつ)探偵(たんてい)たちがその()わった事件(じけん)調査(ちょうさ)するために(やと)われた。
Private detectives were hired to look into the strange case.
Sentence

私は自分の気持ちが変わっていないことをはっきりさせたい。

(わたし)自分(じぶん)気持(きも)ちが()わっていないことをはっきりさせたい。
I want to make it clear that I have not changed my mind.
Sentence

私はディナーパーティーで変わった料理を出すのが好きです。

(わたし)はディナーパーティーで()わった料理(りょうり)()すのが()きです。
I like to serve unusual foods at my dinner parties.
Sentence

私のe—mailアドレスは8月1日より下記に変わります。

(わたし)のe—mailアドレスは8(はちがつ)(にち)より下記(かき)()わります。
My e-mail address will be changed effective Aug. 1 as follows.
Sentence

アラビア文字はローマ式アルファベットにとって変わられた。

アラビア文字(もじ)はローマ(しき)アルファベットにとって()わられた。
The Arabic script was replaced by the Roman alphabet.