Sentence

彼はそのことについてうそをついたと非難された。

(かれ)はそのことについてうそをついたと非難(ひなん)された。
He was accused of having lied about the affair.
Sentence

彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。

(かれ)は、(うそ)情報(じょうほう)をあたえられて、一杯(いっぱい)くわされた。
He was duped by being fed false information.
Sentence

彼が昨日話してくれたことは、罪のない嘘だった。

(かれ)昨日(きのう)(はな)してくれたことは、(つみ)のない(うそ)だった。
What he told me yesterday is a white lie.
Sentence

私は彼の目つきで嘘を言っていることがわかった。

(わたし)(かれ)()つきで(うそ)()っていることがわかった。
By the look in his eye I could tell that he was speaking tongue in cheek.
Sentence

私が彼に嘘をつくと、今度は彼が私に嘘をついた。

(わたし)(かれ)(うそ)をつくと、今度(こんど)(かれ)(わたし)(うそ)をついた。
I lied to him and he lied to me in turn.
Sentence

子供たちは嘘をつかないように教えられるべきだ。

子供(こども)たちは(うそ)をつかないように(おし)えられるべきだ。
Children should be taught not to tell lies.
Sentence

ハリーはサリーにうそをついたことを恥じている。

ハリーはサリーにうそをついたことを()じている。
Harry is ashamed of having lied to Sally.
Sentence

その知らせが本当か嘘かはほとんど問題ではない。

その()らせが本当(ほんとう)(うそ)かはほとんど問題(もんだい)ではない。
Whether the news is true or false makes little difference.
Sentence

彼の母親が言ったことはうそではありませんでした。

(かれ)母親(ははおや)()ったことはうそではありませんでした。
His mother was right.
Sentence

貧乏だけれども、彼は嘘をつくようなことはしない。

貧乏(びんぼう)だけれども、(かれ)(うそ)をつくようなことはしない。
Though he is very poor, he is above telling a lie.