Sentence

私の名前はロバートなので、皆は略してボブと呼びます。

(わたし)名前(なまえ)はロバートなので、(みな)(りゃく)してボブと()びます。
My name is Robert, so they call me Bob for short.
Sentence

彼は名前を呼ばれたときもう少しで眠り込むところだった。

(かれ)名前(なまえ)()ばれたときもう(すこ)しで(ねむこ)()むところだった。
He was almost asleep when he heard his name called.
Sentence

彼の名前は健二ですが、私たちは彼をケンと呼んでいます。

(かれ)名前(なまえ)(けん)()ですが、(わたし)たちは(かれ)をケンと()んでいます。
His name is Kenji, but we call him Ken.
Sentence

先生は、用意が出来たら、私たちを呼んで下さるでしょう。

先生(せんせい)は、用意(ようい)出来(でき)たら、(わたし)たちを()んで(くだ)さるでしょう。
The teacher will call us when he's ready.
Sentence

私は失礼もかえりみず、彼をファースト・ネームで呼んだ。

(わたし)失礼(しつれい)もかえりみず、(かれ)をファースト・ネームで()んだ。
I took the liberty of calling him by his first name.
Sentence

私が公園を散歩していると、私の名前を呼ぶのが聞こえた。

(わたし)公園(こうえん)散歩(さんぽ)していると、(わたし)名前(なまえ)()ぶのが()こえた。
I was walking in the park, when I heard my name called.
Sentence

今朝、陪審の件で呼ばれて陪審員をやることになったんだ。

今朝(けさ)陪審(ばいしん)(けん)()ばれて陪審員(ばいしんいん)をやることになったんだ。
I was called in for jury this morning, and I actually have to serve on a case.
Sentence

具合がよくありません。医者を呼びにやってくれませんか。

具合(ぐあい)がよくありません。医者(いしゃ)()びにやってくれませんか。
I'm sick. Will you send for a doctor?
Sentence

みんなが「ゴールド・ゴーイング・ウィーク」と呼びます。

みんなが「ゴールド・ゴーイング・ウィーク」と()びます。
They call it "Gold-going Week".
Sentence

バスを降りたとたんに、彼女は名前を呼ばれるのを聞いた。

バスを()りたとたんに、彼女(かのじょ)名前(なまえ)()ばれるのを()いた。
While getting off the bus, she heard her name called.