Sentence

橋は真ん中で開くような具合に作られている。

(はし)()(なか)(ひら)くような具合(ぐあい)(つく)られている。
The bridge is designed to open in the middle.
Sentence

急ぎなさい、そうすれば列車に間に合います。

(いそ)ぎなさい、そうすれば列車(れっしゃ)(まあ)()います。
Hurry up, and you'll catch the train.
Sentence

急ぎなさい、そうすればバスにまにあいます。

(いそ)ぎなさい、そうすればバスにまにあいます。
Hurry up, and you can catch the bus.
Sentence

アメリカ合衆国は50州から構成されている。

アメリカ合衆国(がっしゅうこく)は50(しゅう)から構成(こうせい)されている。
The USA is composed of 50 states.
Sentence

喫煙が肺がんの原因になっている場合が多い。

喫煙(きつえん)(はい)がんの原因(げんいん)になっている場合(ばあい)(おお)い。
Smoking is responsible for many cases of lung cancer.
Sentence

議長の依頼により彼女はその会合に出席した。

議長(ぎちょう)依頼(いらい)により彼女(かのじょ)はその会合(かいごう)出席(しゅっせき)した。
She attended the meeting at the request of the chairman.
Sentence

雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。

(あめ)()がるとすぐにテニスの試合(しあい)続行(ぞっこう)した。
When the rain stopped, the game of tennis was continued immediately.
Sentence

その会合の出席者は、そのニュースに驚いた。

その会合(かいごう)出席者(しゅっせきしゃ)は、そのニュースに(おどろ)いた。
Those present at the meeting were surprised at the news.
Sentence

このブローチはあなたのセーターによく合う。

このブローチはあなたのセーターによく()う。
This brooch goes well with your sweater.