Sentence

あいつ、上司に胡麻を擂ってやがる。

あいつ、上司(じょうし)胡麻(ごま)()ってやがる。
He is buttering up to his boss.
Sentence

率直に言うと、彼は良い上司だと思う。

率直(そっちょく)()うと、(かれ)()上司(じょうし)だと(おも)う。
To speak frankly, I think he is a good boss.
Sentence

彼らはしばしば上司を笑いものにする。

(かれ)らはしばしば上司(じょうし)(わら)いものにする。
They often make fun of the boss.
Sentence

彼の反抗的な態度に上司は腹を立てた。

(かれ)反抗的(はんこうてき)態度(たいど)上司(じょうし)(はら)()てた。
It is his defiant attitude that made the chief angry.
Sentence

祭司は人々を道徳的に高めようとした。

祭司(さいし)人々(ひとびと)道徳的(どうとくてき)(たか)めようとした。
The priest tried to improve the people's morals.
Sentence

上司を侮辱するような危険をおかすな。

上司(じょうし)侮辱(ぶじょく)するような危険(きけん)をおかすな。
Don't risk insulting your boss.
Sentence

上司はどうしても「うん」といわない。

上司(じょうし)はどうしても「うん」といわない。
My boss will not say 'yes'.
Sentence

上司は、私を30分以上も引き留めた。

上司(じょうし)は、(わたし)を30(ふん)以上(いじょう)()()めた。
My boss detained me more than 30 minutes.
Sentence

上司に逆らうのは賢明ではありません。

上司(じょうし)(さか)らうのは賢明(けんめい)ではありません。
You should know better than to talk back to your boss.
Sentence

将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。

将軍(しょうぐん)(かれ)司令部(しれいぶ)出頭(しゅっとう)しろと(めい)じた。
The general commanded him to report to headquarters.