Sentence

ケーキを自由に召し上がって下さい。

ケーキを自由(じゆう)()()がって(くだ)さい。
Please help yourself to the cake.
Sentence

もう一杯ワインを召し上がりませんか。

もう(いち)(はい)ワインを()()がりませんか。
Will you have another glass of wine?
Sentence

何でもご自由に召し上がってください。

(なに)でもご自由(じゆう)()()がってください。
Help yourself to anything you'd like to eat.
Sentence

遠慮なくケーキを召し上がって下さい。

遠慮(えんりょ)なくケーキを()()がって(くだ)さい。
Please help yourself to the cake.
Sentence

どうぞご自由に召しあがってください。

どうぞご自由(じゆう)()しあがってください。
Help yourself, please.
Sentence

もう少しケーキを召し上がりませんか。

もう(すこ)しケーキを()()がりませんか。
Will you have some more cake?
Sentence

ケーキをもっと召し上がってください。

ケーキをもっと()()がってください。
Please help yourself to more cake.
Sentence

ケーキをもう一つ召し上がりませんか。

ケーキをもう(ひと)()()がりませんか。
Can I tempt you to try another piece of cake?
Sentence

何でも好きなものを召し上がって下さい。

(なに)でも()きなものを()()がって(くだ)さい。
Help yourself to anything you like.
Sentence

こちらでお召し上がりか、お持ち帰りか。

こちらでお()()がりか、お()(かえ)りか。
Here or to go?