Sentence

彼は彼女について言ったことを取り消した。

(かれ)彼女(かのじょ)について()ったことを()()した。
He took back what he had said about her.
Sentence

彼は最後の最後になって約束を取り消した。

(かれ)最後(さいご)最後(さいご)になって約束(やくそく)()()した。
He canceled the appointment at the last moment.
Sentence

彼は会合に出席するという約束を取り消した。

(かれ)会合(かいごう)出席(しゅっせき)するという約束(やくそく)()()した。
He canceled the appointment to attend the meeting.
Sentence

たった今言ったことを取り消してもらいたい。

たった(いま)()ったことを(とけ)()してもらいたい。
I want you to take back what you said just now.
Sentence

私たちの香港旅行を取り消してくれませんか。

(わたし)たちの香港(ほんこん)旅行(りょこう)()()してくれませんか。
Would you please call off our trip to Hong Kong?
Sentence

彼はそれまで約束を取り消したことがなかった。

(かれ)はそれまで約束(やくそく)()()したことがなかった。
He had never canceled an appointment before.
Sentence

私はホテルの予約を取り消して友達の家に泊まった。

(わたし)はホテルの予約(よやく)()()して友達(ともだち)(いえ)()まった。
I canceled my hotel reservations and stayed with friends.
Sentence

その政治家は前言を取り消して公に謝罪するはめになった。

その政治家(せいじか)前言(ぜんげん)()()して(おおやけ)謝罪(しゃざい)するはめになった。
The politician had to take back his words and eat crow.