Sentence

脚が治ったらまた動き回ります。

(あし)(なお)ったらまた(うごまわ)()ります。
After my leg heals, I'll be able to move around again.
Sentence

彼は回復してまた動き回っている。

(かれ)回復(かいふく)してまた(うご)(まわ)っている。
He is up and about again.
Sentence

これを右に回せば機械は動きます。

これを(みぎ)(まわ)せば機械(きかい)(うご)きます。
Turn this to the right, and the machine will start.
Sentence

彼は会社でいつも動き回っている。

(かれ)会社(かいしゃ)でいつも(うご)(まわ)っている。
He is always on the go in his office.
Sentence

ベルが鳴って、列車は動き始めた。

ベルが()って、列車(れっしゃ)(うご)(はじ)めた。
The bell rang, and the train began to move.
Sentence

このロボットの動きはぎこちない。

このロボットの(うご)きはぎこちない。
The movements of this robot are awkward.
Sentence

機械はグリースで動きが悪くなった。

機械(きかい)はグリースで(うご)きが(わる)くなった。
The machine was clogged with grease.
Sentence

母はいつも忙しく動きまわっている。

(はは)はいつも(いそが)しく(うご)きまわっている。
My mother is always on the go.
Sentence

新聞は世の中の動きを教えてくれる。

新聞(しんぶん)()(なか)(うご)きを(おし)えてくれる。
A newspaper tells us what is happening in the world.
Sentence

今朝交通渋滞で動きがとれなかった。

今朝(けさ)交通(こうつう)渋滞(じゅうたい)(うご)きがとれなかった。
We were stuck up in heavy traffic this morning.